Be Strong. Бути сильним. Be Fit. Будьте у формі.







7 Useful Tips For Travellers To Prevent Jet Lag 7 Корисні поради для мандрівників попередження Jet Lag

March 25th, 2009 25 березня 2009 · · 2 Comments 2 Коментарів · ·


Джет-лаг-спальний на-airport.JPG

Jet lag is a physical condition which the body's inner clock is not in sync with the time zone it is currently in. You may suffer from some of the symptoms such as headache, fatigue, dehydration and having hard time to sleep. Jet Lag є фізичний стан, що внутрішній годинник організму не синхронізовані з часовим поясом це даний момент знаходитеся, ви можете постраждати від деяких з таких симптомів, як головний біль, втома, зневоднення і переживає важкі часи, щоб спати. Unlike other sleeping disorders, it is not caused by abnormal sleep patterns. На відміну від інших розладів сну, вона не є результатом ненормального сон. Depending on how many time zones you cross, it may take several days to get your internal clock (circadian rhythm) back on schedule. Залежно від того, скільки часових поясів ви перетинаєте, це може зайняти кілька днів, щоб отримати ваші внутрішні годинники (циркадного ритму) назад за розкладом. So, it will be nice if we can minimize these sufferings or prevent jet lag from happening. Таким чином, це буде приємно, якщо ми зможемо мінімізувати ці страждання або запобігання зміни часових поясів не відбулося.

Here are 8 tips you may want to consider: Тут 8 підказок ви можете розглянути наступні питання:

  1. Before departing, make sure you have got all your business or personal matter in order. Get a good rest a day before. Exercise will make you sleep better. Перед від'їздом переконайтесь, що у вас є всі ваші ділові або особисті справи в порядок. Отримати добре відпочити напередодні. Вправа зробить вас краще сплять. If you have a cold, if possible, delay the trip because flying probably make it worse. Якщо у вас холодно, якщо можливо, відкласти поїздку, тому що Flying ймовірно, посилить її.
  2. Once you are in the plane, reset your watch to the time zone you will be traveling to , so you can mentally prepare your body for the new time. Коли ви перебуваєте в літаку, скиньте ваш годинник з годинниковим поясом, Ви будете мати можливість подорожувати, щоб, так що ви можете подумки підготувати ваше тіло для нового часу.

    вода-річний Jet-lag.JPG

  3. The air in the plane cabin is normally dry which will make you feel sleepy. Повітря в кабіні літака, як правило, сухі яка дозволить Вам відчути сонливість. Air cabins tend to rely on recycled air via air conditioning units. Повітряний кабіни, як правило, покладаються на вторинний повітря за допомогою кондиціонера. This inevitably dries both the skin and can lead to dry nasal and throat membranes. Це неминуче як сохне шкіра і може призвести до сухих носовою і горло мембран. So, drink water throughout the flight. Таким чином, пити воду під час польоту. Water is better than coffee, tea and fruit juices. Вода краще, ніж кава, чай і фруктові соки. Avoid drinking alcohol right before and during your flight. Уникайте вживання алкоголю безпосередньо перед і під час польоту. Alcohol not only is useless in combating dehydration, but has a markedly greater intoxicating effect when drunk in the rarefied atmosphere of an airplane than it does at ground level. Алкоголь не тільки марні в боротьбі з зневоднюванням, але має значно більшу п'янкий ефект, коли п'яний в розрідженої атмосфері літак, ніж на рівні землі. These drinks will dehydrate you and mess with your sleep schedules even more. Ці напої зневоднюють буде вам і безлад з графіками сну навіть більше.
  4. Walk around and do seated exercises to improve blood circulation , which will hopefully prevent stiffness and swelling, especially legs and feet. Прогулятися і зробити сидить вправ для поліпшення циркуляції крові, які можуть допомогти запобігти жорсткість і набряки, особливо ніг і ступень. Get off the plane if possible at stopovers, and do some exercises or take a walk Зійти з літака, якщо можливо на зупинці, і зробити кілька вправ, або погуляти
  5. If you are taking a red-eye (night flight), make the cabin as dark as you can so you can try to sleep. Wear eye shades and earplugs. Якщо ви приймаєте "червоних очей" (Нічний політ), зробити кабіну темно, як ви можете так ви можете спробувати спати. Wear оком відтінки та навушниками. Neck rests and blow-up pillows are helpful too. Шия лежить і роздуття подушки корисне теж. Take off your shoes to ease pressure on the feet. Зніми взуття послабити тиск на ноги. Some airlines provide soft sock-like slippers. Деякі авіакомпанії надають м'які шкарпетки-як тапочки.

    сон-в-плоскої уникати-JET-lag.JPG

  6. When you arrive in the morning, try to stay awake, and go to sleep at that time zone's normal bedtime . Коли ви приїдете в ранок, постарайтеся не спати, а спати в нормальний час сну, що зони. It will be tough, but you will get a better night of sleep. Він буде жорстким, але ви отримаєте кращу нічного сну. If you arrive at night, you will need to try and get some immediate sleep to be ready to start the following day in line with local time. Якщо ви приїдете на ніч, то вам потрібно спробувати отримати негайний сну бути готовим до початку наступного дня за місцевим часом.
  7. If possible, take daytime flight because it causes less jet lag compared with night flight. Якщо можливо, прийняти денних польотів, оскільки це викликає менше Jet відставання в порівнянні з нічний рейс.

Джет-лаг-airport.JPG

Hopefully, by planning ahead your flight departure and know what to do, you will be able to curb jet lag. Будемо сподіватися, що шляхом завчасного планування вашого рейсу вильоту і знаю, що робити, ви зможете приборкати часових поясів. However, if you only plan to stay in a distant country for a short amount of time (few days), then there is nothing much you can do about jet lag. Однак, якщо ви тільки збираєтеся пробути в далеку країну на короткий проміжок часу (кілька днів), тобто нічого особливого не поробиш часових поясів. It is unlikely that you will be able to adjust in that time. Малоймовірно, що ви зможете налаштувати в той час.

Share and Enjoy: Делите і насолоджуйтеся:
  • Facebook
  • Digg
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • Google Bookmarks
  • MySpace
  • Reddit
  • Twitter
  • Fark
  • Mixx

Category: Категорія: Health Здоров'я Email This Post Email This Post Email This Post


Did you like this post? Вам сподобався цей пост? Subscribe to MunFitnessBlog.com today Підписатись на MunFitnessBlog.com сьогодні . . It is free. Це безкоштовна послуга.

Related Posts Відповідні посади
Scroll down to leave a comment. Перейдіть залишити коментар. I really want to know what you think. Я дуже хочу знати, що ви думаєте.

Found what you were looking for? Знайдено, що ви шукали? If not, try searching for it below. Якщо ні, спробуйте знайти для неї нижче.
Custom Search Користувацький пошук

2 responses so far ↓ 2 відповідей до сих пор ↓
  • Yavor Явір // / / Mar 27, 2009 at 5:19 PM На 27 березня 2009 вечора 5:19

    I liked the tips about drinking more water, resetting your watch and going to bed in the new time zone. Мені сподобалися поради пити більше води, скидання ваших годин і лягали спати в новому часовому поясі.

    But won't drinking all that water make you go often to the bathroom on the plane? Але не все, що питна вода Make You Go часто в туалет в літаку? And this sure is an inconvenience. І впевнений, це є незручність.

  • Trainer // Тренер / / Mar 31, 2009 at 4:32 AM 31 березня 2009 в 4:32 ранку

    Love the tips, I'm always telling my clients that travel a lot to make sure they take care of themselves, especially by drinking water. Любов поради, я завжди кажу своїм клієнтам, які багато подорожують, щоб переконатися, що вони подбають про себе самі, особливо питною водою. Sometimes it's inconvenient to eat and drink right but it's so important! Іноді це незручно їсти та пити правильно, але це так важливо! They feel it right away when they take the easy way out. Вони відчувають це відразу ж, коли вони беруть легкий шлях.

Leave a Comment Залишити коментар

Search terms for this post: Умови пошуку для цього повідомлення:
tips to prevent jet lag Поради щодо запобігання Jet Lag - -- jet lag funny Jet Lag Funny - -- jet lag tips Поради Jet Lag - -- what to do to prevent jet lag Що потрібно зробити, щоб запобігти Jet Lag - -- prevent swelling feet on airplane запобігти набряки ніг на літаку - -- tips against jetlag Поради від Jetlag - -- funny tips for travellers Смішні Поради мандрівникам - -- tips to prevent jetlag Поради щодо запобігання Jetlag - -- fitness and nutrition tips for travelers Фітнес та харчування поради для мандрівників - -- how to minimize jet log як звести до мінімуму журналу Jet - -- How to stop swelling on a plane Як зупинити пухлина на літаку - -- how to prevent jet la як запобігти Jet La - -- how to prevent stiffness in airplane trips як запобігти жорсткості в літаку поїздки - -- Recommendations for travelers and jet lag Рекомендації для мандрівників та зміни часових поясів - -- tips minimize jet lag Поради мінімізувати Jet Lag - -- Fitness and jet lag Фітнес та зміни часових поясів - -- Useful tips in Lithuania Корисні поради у Литві - -- Travellers are recommended to do the following during the flight;jet lag Мандрівники, рекомендується виконати наступні дії у польоті; Jet Lag - -- how to prevent jet lag funny як запобігти Jet Lag Funny - -- funny jet lag tips Смішні поради відставання Jet - -- preventing jet lag запобігання Jet Lag - -- fruits to stop jet lag Плоди зупинити Jet Lag - -- tips to minimize jet lag Поради для зведення до мінімуму Jet Lag - -- funny+jetlag Funny + Jetlag - -- how to be strong against jet lag Як бути сильним проти зміни часових поясів - -- funny jetlag Funny Jetlag - -- gym going jet lag тренажерний зал збираюся Jet Lag - -- google prevent jet lag Google запобігання зміни часових поясів - -- jet lag tips for travellers Jet Lag порад для туристів - -- how is a jet lag happening Яким чином відбувається зміни часових поясів - -- 7 useful tips for travellers to prevent jet lag 7 Корисні поради для мандрівників, щоб запобігти Jet Lag - -- what to do to avoid jet log Що потрібно зробити, щоб уникнути журналу Jet - -- funny tips for travelers Смішні поради для мандрівників - -- sleeping on plane prevent jetlag сплять на площині запобігти Jetlag - -- airplane +free socks +jet lag Літак + Free шкарпетки + Jet Lag - -- prevent jet lag запобігання зміни часових поясів - -- how to avaoid jetlog Як avaoid jetlog - -- jetlag plane Jetlag площині - -- drinking a lot of water prevents jet lag пити багато води запобігає Jet Lag - -- drink on plane to prevent jet lag пити на площині для запобігання зміни часових поясів - -- what to do minimize jetlag Що робити, звести до мінімуму різницю в - -- how to prevent swelling on airplane як запобігти набряки на літаку - -- jet lag, drink Jet Lag, пити - -- jet lag drink пити Jet Lag - -- tips prevent jetlag Поради запобігти Jetlag - -- how to stop feet swelling on a plane Як зупинити набряки ніг на площині - -- how to prevent jet log? як запобігти журналу Jet? - -- jetlag lithuania Jetlag Литва - -- "try to stay awake" in icelandic "нічого не спати" в ісландський - -- preventing swelling on airplanes запобігання пухлина на літаках - --