My friend is getting married soon and he and his girlfriend is busy preparing for the wedding. La meva amiga es casarà aviat i ell i la seva nòvia està ocupat preparant per al casament. Shopping for wedding gown is one of the to-do things. Compres de vestit de núvia és una de les coses per fer les coses. They were surprised to find out weight loss for the bride is part of the package! Es van sorprendre en descobrir la pèrdua de pes per a la núvia és part del paquet! The wedding gown salesperson did not take long to convince the lady to agree on the package but my friend was not too happy about it. El venedor vestit de núvia no li va prendre molt de temps convèncer la senyora a un acord sobre el paquet, però el meu amic no estava molt content amb ell. Not that her girlfriend is fat, just that every girl still wants to shed some fat from the already slim body. So, let's look at wedding and weight loss issue today. No és que la seva nòvia és el greix, igual que totes les nenes encara vol llançar una mica de greix del cos ja escasses. Així que, anem a veure en el casament i la qüestió de la pèrdua de pes en l'actualitat.
Based on a study carried out in US, 70 percent of engaged women tried to lose more than 20 pounds for their wedding day. Basat en un estudi realitzat als EUA, el 70 per cent de les dones que exerceixen tractat de perdre més de 20 lliures per dia del seu casament. Most of them tried to exercise and eat right, but more than 20 percent of the ladies were using extreme methods to achieve the goal – taking liquid diets and slimming pills, starving, fasting, smoking and vomiting after meals. Some brides also purposely order wedding dress 1 to 3 sizes smaller as a way to force themselves to lose weight. La major part d'ells va tractar d'exercici i menjar bé, però més del 20 per cent de les dones estaven utilitzant mètodes extrems per aconseguir l'objectiu - tenint en dietes líquides i les píndoles per aprimar, morint de fam, el dejuni, el tabaquisme i el vòmit després de dinar. Algunes núvies també a propòsit del casament per talles 1-3 més petits com una forma d'obligar a perdre pes.
Peer pressure is getting worse nowadays. When a girl announces that she is going to get married, seldom her female friends ask about her plans for the marriage. La pressió de grup està empitjorant avui en dia. Quan una noia anuncia que ella va a casar-se, poques vegades les seves amigues preguntar sobre els seus plans per al matrimoni. Instead, questions have revolved around one topic – how and what she is going to look like on the wedding day. En canvi, les preguntes han girat al voltant d'un tema - com i què es va a semblar en el dia del casament. People want to know the dress, makeup, hair style, and wedding dress. La gent vol saber la vestimenta, maquillatge, pentinat i vestit de núvia. I call this aesthetic obsession. Jo dic a això l'obsessió estètica. Eventually, body weight will come into the picture and ladies will be looking for weight loss package offered by slimming centers. Finalment, el pes del cos entraran en la imatge i les dames es busca la pèrdua de pes paquet ofert pels centres d'aprimament.
Mun's Comment: Comentari de Mun:
- Somehow, most brides believe in the weight loss scam as claimed by the slimming centers. D'alguna manera, la majoria de les núvies creure en l'estafa de la pèrdua de pes com afirmen els centres d'aprimament. The catchy tag line of “Lose 10 pounds a week and 40 pounds a month” still works. L'eslògan enganxós de "perdre 10 lliures a la setmana i 40 lliures al mes" encara funciona.
- Money can buy many things. Els diners pot comprar moltes coses. One can pay to get someone to make her hair to look nice. Es pot pagar per aconseguir a algú per fer el cabell es vegi bé. One can pay to do a good makeup she can also pay to get a beautiful dress. Un pot pagar per fer un bon maquillatge també pot pagar per obtenir un bonic vestit. But, to lose weight, she still has to do physical work and not looking for any quick fix. Why? Even if she really managed to lose much weight by swallowing many pills, I believe the arms will still be flabby and not well toned if she does not work out. Però, per baixar de pes, ella encara ha de fer el treball físic i no a la recerca de qualsevol solució ràpida. Per què? Fins i tot si realment les va arreglar per perdre molt de pes en ingerir moltes pastilles, crec que les armes seguirà sent fluixa i no estan ben entonats si que no funciona. I don't think she will look nice with sleeveless or strapless wedding dress. No crec que es vegin bé amb el vestit de núvia sense mànigues o sense tirants.
- If the guy is the one who ask her fiancée to lose weight for the wedding, the girl should think twice for the lifetime commitment. Si el tipus és el que li demanen núvia a baixar de pes per al casament, la noia ha de pensar dues vegades pel compromís de per vida. If the man proposed to a girl with the body she has, he must accept how she looks like in the first place. Si l'home proposa una nena amb el cos que té, ell ha d'acceptar el seu aspecte com en el primer lloc.
- Last but not least, my only advice to bride-to-be is to start exercising and have healthy eating habit. Make fitness part of your lifestyle. I do not want you to look good only on the wedding day, but I want you to still look good when you are celebrating your 30th wedding anniversary! No doubt, everyone wants to look great on the wedding day. Per últim però no menys important, el meu únic consell per a núvia-a-ser és començar a fer exercici i tenir hàbit d'una alimentació saludable. Feu de l'aptitud del seu estil de vida. No vull que miris bé només en el dia del casament, però vull que continuen sent bones, quan vostè està celebrant el seu 30 aniversari de casament! Sens dubte, tothom vol veure en el gran dia del casament.
But, what happens after that…? Però, què passa després que ...?
Do you want to create your own engagement or wedding ring? Voleu crear el seu propi compromís o anell de noces? You can now do it yourself at Ara pot fer-ho vostè mateix en Amazon Amazon . .
Category: Categoria: Weight Loss Pèrdua de pes
Email This Post Email This Post
Did you like this post? T 'ha agradat aquest lloc? Subscribe to MunFitnessBlog.com today Subscriure's a MunFitnessBlog.com avui . . It is free. És gratuït.
Related Posts Llocs relacionats
- Do Not Give Up Your Fitness Plan Just After Few Months Your say Give Up Your Fitness Pla Just després de pocs mesos
- How Can Cohndom Box Protect Condoms and Save Your Life? Com pot Cohndom Protect Box condons i salvar la vida?
- Lose 5 Pounds A Week? Baixar de 5 lliures a la setmana? Insane Weight Loss Claims by Slim Coffee Insane Pèrdua de pes per Slim Cafè
- Can Hot Yoga Help To Lose Weight Faster? Pot Ajuda Hot Ioga Per baixar de pes més ràpid?
Scroll down to leave a comment. Desplaceu-vos cap avall per deixar un comentari. I really want to know what you think. Realment vull saber el que penses.
Found what you were looking for? Trobat el que buscaves? If not, try searching for it below. Si no, proveu de cercar a continuació.










Mike Mike // / / May 6, 2009 at 11:25 PM 6 maig 2009 a les 11:25 PM
I agree with you completely, the bride (and the groom should too) just make a change to a healthier lifestyle. Estic d'acord amb tu completament, la núvia (i el nuvi també ha) acaba de fer un canvi a una vida més sana. Even if the bride does manage to lose the weight she wants to with a fad diet, more likely than not, the weight will come back on after the wedding. Fins i tot si la núvia se les arregla per perdre el pes que vol amb una dieta de moda, més probable és que el pes s'encén de nou després del casament. This will lead to more yo-yo dieting. Això conduirà a més dietes jo-jo.
A diet of natural, unprocessed foods and a total body resistance training program with HIIT 3-4 days a week would get great results for the average person. Una dieta d'aliments naturals i no processats i un total de resistència del cos del programa de formació amb HIIT 3-4 dies a la setmana podrien aconseguir grans resultats per a la persona mitjana.
Vimax // Vimax / / May 7, 2009 at 12:24 AM 7 maig 2009 a 12:24 hores
Absolutely agree. Absolutament d'acord. But there are other healthy ways to lose weight and don't get sick later. Però hi ha altres maneres saludables per perdre pes i no es emmalalteixen més tard. I think a woman has to do healthy diets in about 2 or 3 months before the wedding in order she achieves her goal for her weeding. Crec que una dona ha de fer una alimentació sana en prop de 2 o 3 mesos abans del casament per a que aconsegueixi el seu objectiu per al seu control de males herbes.
I thing the most healthy and needed food eaten, the most beauty and health. Jo el més sa i necessari aliment consumit, la majoria de bellesa i salut.
Angie Tan Angie Tan // / / May 7, 2009 at 6:34 AM 7 maig 2009 a les 6:34
Well said Mun!! Bé dit Mun!!
Seen some friends go through the “hell” of getting ready for the wedding. Vist a alguns amics de passar pel "infern" de preparar-se per al casament. It doesn't help that the bridal shops have such small dresses too – indirectly putting more pressure on the bride to lose more weight! No ajuda a que les botigues de vestits de núvia tenen tal mida reduïda - indirectament a posar més pressió sobre la núvia a perdre més pes!
Lancelot Lanzarote // / / May 12, 2009 at 11:01 AM 12 maig 2009 a les 11:01
haha, had the same situation before. haha, tenia la mateixa situació que abans. but as what mun said love the way how the bride is and just stick to it. però com ho va dir el món encanta la forma en com la núvia és ja només s'adhereixen a ella.
Sailormoon // Sailormoon / / May 13, 2009 at 11:25 AM 13 maig 2009 a les 11:25
I am a bride-to-be.. Sóc una núvia-a-ser .. and am getting married in 3 weeks time. i estic de casar-se dins de 3 setmanes.
I have been struggling with weight problems since I was a teenager and I have tried numerous bogus slimming stuff to lose those weight.. He estat lluitant amb problemes de pes des que era un adolescent i he intentat moltes coses falses d'aprimament per perdre pes .. els que
however, since I have started yoga, running and swimming for the past 3 years (double with smart selection of food – no dieting!), I have managed to lose 9kgs. No obstant això, des que han començat el ioga, córrer i nedar en els últims 3 anys (el doble amb la selecció intel ligent dels aliments - sense fer dieta!), He aconseguit perdre 9 Kg I am now at 63kg with BMI 22. Ara estic en 63kg amb un IMC 22.
I still want to lose a few more kilos just to burn all the fats under my arms, thighs and butts.. Encara vull perdre uns quilos més just per a cremar tots els greixos sota dels braços, cuixes i les culates de .. . . I couldn't be happier with what I am now, toned up… with great stamina… No podria estar més feliç amb el que sóc ara, tons ... amb gran resistència ...
Although I am not skinny, but I feel great about my body, and am able to eat the food I like…. Encara que no sóc prim, però em sento molt bé amb el meu cos, i sóc capaç de menjar el menjar que m'agrada ....
All brides or women in general.. Totes les núvies o dones en general .. should take exercise for overall well being, rather than believing in those scams… ha de tenir l'exercici per al benestar general, en lloc de creure en les estafes ...