
A new footwear, invented in the UK, does not only protect our feet, but can also do wonders too nowadays – to improves posture, tone calf muscle, trim and firm up butt . Un nou calçat, inventat a Anglaterra, no només protegir els nostres peus, però també pot fer meravelles també avui en dia - que millora la postura, to muscular vedell, fins al seient i l'empresa darrere.
Sound too good to be true? So massa bo per ser veritat? Read on. Llegint.
A company in the UK has creatively created this unique footwear called FitFlop. Una empresa en el Regne Unit ha creat aquest singular creativitat calçat anomenat FitFlop. By wearing it on your feet, you are actually working out your legs and butts when you walk. Per que el porta als peus, que són en realitat l'elaboració de les cames i natges quan camina. The company even has the tag line “ It's the flip flop with a gym built in “. L'empresa té fins i tot el lema "És la tapa amb el fracàs en un gimnàs construït".

This so called fitness shoes come in UK whole sizes 4 to 8, red and black with limited edition in blue. Aquest anomenat de fitness sabates vénen en mides de tot el Regne Unit de 4 a 8, de color vermell i negre amb una edició limitada en blau. The retail price is about £40 for a pair. El preu és al voltant de £ 40 per un parell. You can buy a pair of Nike sport shoes with that price. Vostè pot comprar un parell de sabates esportives Nike amb aquest preu.
Despite the high price tag, many ladies, be them in the UK or US, are crazy over Fit Flops. They have to make pre-order and wait for few weeks before getting them. Malgrat l'alt preu, moltes senyores, que al Regne Unit o EUA, estan bojos més apropiat flops. Ells han de fer abans de l'ordre i esperar algunes setmanes abans d'arribar a ells. Probably a well planned and cleverly managed scarcity to create the craze. Probablement una ben planificada i gestionada intel ligentment a crear l'escassetat de la bogeria.
The idea for the FitFlops came from Marcia Kilgore, founder of health spa company Bliss Spas. La idea de la FitFlops vi de Marcia kilgore, fundador de l'empresa spa Bliss Spa. She has always wanted fitness shoes that mimic the effect of walking barefoot. Ella sempre ha volgut aptitud sabates que imiten l'efecte de caminar descalç. The science came from biomechanical engineers Dr David Cook and Darren James from the Centre for Human Performance at the South Bank University in London. La ciència dels enginyers biomecànics David Cook i Darren James des del Centre de Rendiment Humà a la Universitat de South Bank de Londres.
You may guess that these shoes must be heavy and therefore making the leg muscles work harder. Suposo que és possible que aquestes sabates han de ser pesats i, per tant, els músculs de les cames fent la feina més difícil. Not really. They are light, only around 400 gram per pair . En realitat, no. Es tracta de la llum, només al voltant de 400 grams per parell.
So, how this footwear achieves those benefits claimed by the inventors? Llavors, com aconsegueix aquest calçat els beneficis reclamats pels inventors? Here is what I summarize from what they said: Aquí està un resum del que jo del que va dir:
“Fit Flop has a multi-density midsole . "Ajustar Flop té una densitat de múltiples entresuelo. It slightly destablises the foot as one walks, making a continuous tension in the muscles of the foot and leg. Destablises lleugerament el peu com un passeig, fer una contínua tensió en els músculs del peu i la cama. It activates the slow-twitch muscle fibres in the legs and that muscles fibres which are the fat burners in your legs. Que s'activi el lent tic-fibres musculars a les cames i que les fibres dels músculs que són els cremadors de greix a les cames.
So, every step you take, FitFlop actually improve your core muscle strength, absorbs shock on your feet, knees and back, encourages better posture and stronger muscles and burns calories. Per tant, cada pas que pren, FitFlop realment millorar la força muscular del nucli, absorbeix el xoc en els peus, els genolls i l'esquena, millor postura i encoratja als músculs més forts i es crema calories.
They can help reduce cellulite and slim and tone your thighs and get you that much closer to having longer, leaner looking legs.” Ells poden ajudar a reduir la cel lulitis i prim i el to i les cuixes te que molt més a prop de tenir més temps, àgil buscant les cames. "
Interesting, but are these statements convincing enough? Interessant, però aquestes declaracions són prou convincents?
If you are thinking of seeing greater effect by wearing Fit Flop in anywhere you go and everything you do. Si vostè està pensant en veure un major efecte amb l'ús apropiat Flop en qualsevol lloc i tot el que fas. You better not. Serà millor que no. The company has clarified in its website that Fit Flops may not be suitable for : La companyia ha aclarit en el seu lloc web que flops ajustament pot no ser adequat per:
- People who wear them for hill walking or mountain hiking Persones que utilitzen per al senderisme de muntanya o senderisme
- Pregnant women Les dones embarassades
- People who wear orthotics Persones que utilitzen aparells ortóticos
Also, use FitFlop progressively to avoid excessive muscle soreness. Així mateix, l'ús FitFlop progressivament per evitar el dolor muscular excessiva. They are designed for everyday walking. Estan dissenyades per caminar tots els dies. Not for sports and don't wear them when you sleep! No per als esports i no al desgast quan vostè dorm!
As for men, the company plans to come out with a design meant for guys. If all goes as engineered, you will see them in Spring 2008. Quant als homes, la companyia planeja sortir amb un disseny destinat a nois. Si tot va com l'enginyeria, les pugui veure a la primavera de 2008.
If you are going to London for holidays, may be you should consider having Fit Flop in your shopping list. Si va a Londres de vacances, pot ser que vostè hauria de considerar la possibilitat de tenir Flop apropiat en la llista de compres. But, I believe that it is just a matter of time Fit Flop will reach this region. Però, crec que és només qüestió de temps apropiat Flop arribarà a aquesta regió.

I am glad that the company has actually mentioned that FitFlops are designed to be worn by busy people who may not be able to get to the gym, but want to make sure they get a 'workout while they walk'. Time will tell whether these shoes going to the long term weight loss solution for people who are lazy to work out. M'alegro que la companyia ha esmentat que FitFlops estan dissenyats per ser usats per persones molt ocupades que no siguin capaços d'arribar al gimnàs, però volen assegurar-se que obtenir una 'sessió d'exercicis mentre caminen'. El temps dirà si aquests sabates d'anar a la pèrdua de pes a llarg termini la solució per a les persones que són mandrosos a treballar fora.
If you are interested to find out more or get yourself a pair, you can now purchase it online from Amazon - Si vostè està interessat en saber més o buscat un parell, ara es pot comprar en línia dins Amazon -- Click here Cliqueu aquí . .
Did you like this post? T'ha agradat aquest lloc? Subscribe to MunFitnessBlog.com today Suscribirse a MunFitnessBlog.com avui . . It is free. És gratuït.Related Posts Relacionat Llocs
- Who Else Want To Burn More Calories by Jogging with Power Diet Shoes? Qui vols cremar més calories per Footing amb Power Dieta Sabates?
- How To Improve Your Cardiovascular Health Faster with YouBreathe, A Respiratory Training Device? Com millorar la seva salut cardiovascular amb YouBreathe més ràpid, un dispositiu d'entrenament respiratori?
- How To Get Yourself Stick To Your Workout Routine With An Easy Trick? Com vostè s'atinguin a la seva rutina amb un fàcil truc?
- How Many Steps You Should Walk A Day To Stay Healthy? Quants passos que ha de caminar un dia per mantenir-se saludable?
Scroll down to leave a comment. Desplaceu avall per deixar un comentari. I really want to know what you think. Realment vull saber el que penses.
Found what you were looking for? Trobat el que estaveu cercant? If not, try searching for it below. Si no, proveu a cercar a continuació.































































Angie Tan Angie Tan // / / Aug 10, 2007 at 3:19 PM Agost 10, 2007 a les 3:19 pm
good one. bo. from the design, i can see that it is really well padded. des del disseny, puc veure que està realment bé encoixinades. plenty of good support for the feet and legs. un munt de bon suport per als peus i les cames.
other than that, the “fitness” thing could be a marketing gimmick after all. diferent d'aquell, la "aptitud" que podria ser un truc de màrqueting, després de tot. these days, fitness and health is another marketing gimmick. aquests dies, l'aptitud i la salut és un altre truc de màrqueting.
give me the numbers or case study which shoes a woman can lose 5kg just by walking in those fitflops! em donen els números o estudi de cas que les sabates d'una dona pot perdre 5kg només per caminar a les fitflops!
Lynly // Lynly / / May 26, 2008 at 1:33 AM 26 de maig de 2008 a les 1:33 AM
FitFlops available in Singapore already. FitFlops ja disponible a Singapur. Tanglin Mall. Tanglin Mall
Hec // Hec / / May 19, 2009 at 2:37 PM 19 de maig de 2009 a 2:37 pm
Can i ask how much is the fitflops here in Singapore? Puc preguntar quant és el fitflops aquí a Singapur?