Be Strong. 強いてください。 Be Fit. に適合してください。







How To Carry Oxygen with OXIAどのようにキャリー酸素にOXIAと

October 27th, 2007 10月27日2007 · - 1 Comment 1つのコメント · -


wind.JPG

We all need oxygen for survival.我々は、すべての生存のための酸素が必要です。

I remembered that in late year 2000, “oxygen bars” have sprung up in the US and Japan.私は記憶が遅く、2000年に"酸素バー"は、米国および日本で生まれている。 However, the trend fizzled after a while.しかし、この傾向はしばらくして立ち消えになった。 Some believe that by taking high level of oxygen will help them feel refreshing and soothing whereas some said breathing pure oxygen would be doing harm to the body, in fact, worse than drinking alcohol.一部では、助けになる酸素の高レベルの撮影でさわやかな感じとなだめる一方、いくつかのと呼吸を純粋な酸素を体に害を及ぼすことになる、という事実を信じて、飲酒運転より悪い。 While these points remain to be debatable and oxygen bars have since closed down, another product called OXIA, a personal oxygen dispenser, has hit the market since year 2006.以来、ダウンは、別の製品は、個人的な酸素ディスペンサOXIAと呼ばれる閉鎖中、これらの点のままと酸素バー、議論の余地が、2006年以来、市場に出ている。

酸素bar.jpg

Before getting excited with this new invention, OXIA, let's understand the basics.前に、この新しい発明、OXIA、の基本的な理解を聞かせて興奮する。 We have three major gases in the atmosphere, namely Nitrogen (78%), Oxygen (21%), and Carbon Dioxide (0.03%).我々は、雰囲気の中で3つの主要ガス、すなわち窒素(78%)、酸素(21%)が二酸化炭素(0.03%)。 When we have more carbon dioxide in our lungs, the so called carbon-dioxide sensors in our bodies will send signals to the brain, including the feeling of suffocating.時々息が詰まるの感情など、脳に信号を送信する当社の肺、私たちの体では、いわゆる二酸化炭素センサーでより多くの二酸化炭素があります。 So, was the Vancouver-based OXIA invented based on this theory?そこで、バンクーバーされたOXIA基づいて、この理論に基づいて発明したか?

Actually, the founder came out with this idea after he visited high pollution countries in Asia. He believes that one needs to pay for clean air eventually. So, he started this venture hoping get a fortune when the day comes.後、彼はアジアでの高汚染国を訪問し実際には、創設者は、このアイディアを出している。 彼は、1つのニーズにきれいな空気のため最終的に支払うことと考えているので 、彼はその日がくる、この合弁会社の財産を得る考え始めた。

Now, to store oxygen in a portable form and sell it – simple idea?今では、ポータブルなフォーム中の酸素を格納するために、それを販売-シンプルなアイディア? Yes, but not so easy to do so.はい、しかし、それほど簡単なように。 Unlike oxygen bar, Oxia is packaged in canister (cylindrical container for gases) form.酸素バーとは異なり、Oxiaガス用容器(円筒形の容器)形式でパッケージ化されます。 From engineering and design perspective, metal cylinders containing pressurized gas are a potential hazard (may explode if not properly done).適切に行われていない、エンジニアリングと設計の視点、金属シリンダー加圧ガスを含むから、潜在的な危険()が爆発する可能性があります。 So, after many attempts, the founder finally made Oxia conforming to strict specifications set by the authority.つまり、多くの試行の後、創業者、最後Oxia厳密な仕様は、権限設定に準拠した。

oxia - introduction.jpg

After visiting訪問を終えて Oxia Oxia website, I realized that the company tries to offer proof that inhaling oxygenated air will give significant effect.ウェブサイトに、私は会社の証明書は、吸い込む酸素の空気の重大な影響を与えるを提供しようとすると気付いた。 What really caught my attention is this claim: “Cancer attacks every organ in our body, except the heart because of its abnormal supply of oxygen.”本当に私の注目を集めて、この主張は:"がんの酸素は異常な供給のために心臓以外の私たちの体の各器官の攻撃。"

I have no idea whether what it claims is scientifically true.かどうか、それが何の主張も考えている科学的にはtrueです。 If you have more information on this, I would like to know.場合、これについての詳細情報を持って、私は知っていると思います。 Is the company is trying to tell (or mislead) us that we need more oxygen to prevent cancer?同社は、我々は癌を予防するより多くの酸素が必要(または誤解)に伝えているとしていますか?

なぜ、私たち- oxia.jpg

As for benefits, these are what it said in the website:利点としては、これらは、ウェブサイトで何を言われています:

  • For brain – Breathing oxygen enriched air may help to rejuvenate naturally (note the word “may”)脳について-呼吸、酸素富化空気、自然(ノートでは、単語"を活性化するのに役立つ可能性があります")
  • For skin – May help to promote better blood circulation.皮膚について-より良い血液循環を促進するために役立つ5。
  • For stomach – Oxygen assists in breaking down food and helps the metabolism and aids digestion.胃について-酸素食品打破のアシストを助け代謝や補助金の消化。
  • For legs – Professional athletes regularly use oxygen to extend their limit of exhaustion and promote faster recovery.脚は-プロスポーツ選手を定期的に疲労の限界を拡張し、高速な回復を促進する酸素を使用します。

Fortunately, the company is honest by not promoting Oxia product as the hangover cure which the oxygen bars used to do so as the marketing gimmick.幸いなことに、 同社は酸素これを行うには、使用されるバーには二日酔いの治療法としてOxia製品の宣伝しないことで正直なマーケティングの仕掛けている。 The founders said that he preferred to pair the product with the notion of a healthy lifestyle.ファウンダーは、彼は健康的なライフスタイルの概念とは、製品のペアに優先すると述べた。 Fair enough.公正な。

So, put things in a nice way, the company does not really offer concrete proof that inhaling mostly-oxygenated air will produce any noticeable effect.そこで、良い方法で物事を言えば、同社は実際に具体的な証拠を吸い込む部分酸化の空気の顕著な効果が生成されますを提供していません。 I understand that oxygen is used by many people with serious illnesses in hospitals.私は、酸素の病院で深刻な病気で多くの人々によって使用されて理解する。 In fact, friends told me that they have seen it given to people who were panicking at scuba diving sites as a sort of rapid tranquilizer.実際には、お友達と、彼らはそれは急速に鎮静剤の一種として、スキューバダイビングのサイトではパニックに陥っていた人々に与えられた見ている私に言った。 They believe that inhaling oxygen causes them to feel more relaxed and less anxious.彼らは、吸入する酸素をより少なく不安なリラックスを感じることが信じている。 Some also say that they are more relaxed outside from the city, like at seaside.一部はまた、複数の外部市から、海辺でのようにリラックスしている。 This relaxing effect in natural environments might be caused by the difference in oxygen ratios.自然環境でのこのリラックス効果の酸素の比率の違いによって引き起こされることがあります。


I have not tried Oxia yet, but, I believe that it can be challenging for beginner to use it. If you look at the canister, it has a plastic mouthpiece that slides upward.私は、まだOxia試していませんが、私は信じているが、 初心者のために使用するように挑戦することができます場合は缶を見て、そのスライドの上方にプラスチック製のマウスピースをしています。 Based on what I read, Oxia's engineers initially wanted to attach a mask to the cylinder.私は何を読むに基づき、Oxiaのエンジニアは、最初のシリンダにマスクを添付したい。 But, this design would make the product too cumbersome for carrying.しかし、このデザインは、製品も行うための面倒なことだろう。 They finally settled on a plastic mouthpiece that slides up to reveal a pinhole from which the oxygen flows.彼らは最終的にはプラスチックのマウスピースをスライドを上にピンホールを明らかにする和解の酸素の流れ、そこから。 Once the lips are placed over that opening, a trigger can be squeezed to start the surge of oxygen. 1回の唇は、開口部に配置され、トリガは、酸素の急増を開始する圧迫されることができます。

Some extremist believed that Oxia would do harm than good.一部の過激派がOxia良いよりも害になると信じていた。 Personally, I do not think that it is doing any good and I doubt it will hurt too.個人的には、それは何かいいことだとは思わない、私はあまりにもけがではないだろう。 Its benefit can be more psychological than genuinely physical.その利益をもっと純粋に物理的よりも心理的なことができます。

oxiaで、異なるsizes.jpg

If you want to give Oxia a try, you have to get it from the US, Canada, Taiwan, Japan, Mexico and Norway.場合はOxiaをお試ししたい場合は、米国、カナダ、台湾、日本、メキシコ、ノルウェーから入手する必要があります。 It is sold mainly in hotel (in rooms or given as complimentary item in luxury hotels), pharmacy, clinics and spas.それはホテルを中心にお部屋(で販売され、または無料のアイテムとして豪華なホテルで指定された)、薬局、診療所、温泉。 The price is about U$60 for a 120 mm cylinder size (6.1 gallons), U$70 for 150 mm (8.2 gallons) and U$90 for 180 mm (10.6 gallons).価格は60ドルŬ約150ミリメートル180ミリメートル(10.6ガロン用)(8.2ガロン)とU $ 90の120 mmの円筒の大きさ(6.1ガロン)、ū $ 70です。 Depending on the size, each canister provides about 30 to 40 deep breaths of pollutant-free oxygen.サイズに応じて、それぞれのキャニスター汚染物質の遊離酸素の約30から40回深呼吸しています。 Good thing is that the Oxia dispenser is reusable and refillable , so customer can return the empty units to the place of purchase for a new one.良いことは、Oxiaディスペンサー再利用され詰め替えので、顧客の購入の場所に新たな1つのため、空のユニットを返すことができます。 The refill is about U$15.リフィル$ 15 Ŭについてです。

Do not ever bother to find it in 7-Eleven.はこれまで7でそれを見つけることセブンイレブン気にしないでください。 May be that is the company's intention. 5月には、同社の意図されています。 It never wants to sell to everyone on the street. It is meant for the rich and famous. It is sold for customers luxury hotels, as a cure for jet lag.これは、路上で誰に売ることを望むことはない。 これは意図されているお金持ちや有名人。これは顧客の高級ホテルは、時差ぼけのための治療として販売されています。 If you travel to Canada, you can find personal oxygen at the Vancouver Pan Pacific, the Vancouver Opus, Montreal Place D'Armes and various Westin owned hotels.もしあなたがカナダへの旅行には、バンクーバーパンパシフィックで個人的な酸素を見つけることができる、バンクーバーオパスは、モントリオールのPlace d' Armes、様々なウェスティンホテルを所有する。 The company also said Aerosmith singer Steven Tyler and New York Giants defensive end Michael Strahan are among its celebrity clients.同社はまた、エアロスミスの歌手、スティーブンタイラー、ニューヨークジャイアンツの守備エンドマイケルストラハン、その有名人のクライアントの間でいるという。

Having said that, I have a check at Amazon and I just realized OXIA is currently available there –が、私のアマゾンでチェックし、私はちょうどOXIA現在は利用可能であることが分かると述べた持つ- small dispenser 小型ディスペンサー .

を使用してoxia.jpg

Whether Oxia is just another fad, it is hard to say so.は、そのように言うのは難しいかどうかOxia単なる流行です。 Thirty years ago, people said bottled water manufacturers would simply close down within short time. Making people pay for things that formerly were free is just not easy. Why pay for water when they could get it from the tap. 30年前、人々はボトル入り飲料水メーカーは、短い時間内に閉鎖と述べた。 人々のことは以前は無料だったの支払い作るだけでは簡単ですが 、なぜ水のときには水道の蛇口からそれを得ることが支払っている。 Why pay for cable TV when you can watch free-to-air programs?なぜ、ケーブルテレビ用するときに無料で見ることができる有料の空気のプログラムですか? Yet, bottled water companies and paid cable TV business are still thriving.しかし、ボトル入り飲料水の企業や有料ケーブルテレビ事業は依然として健在です。

May be businessmen have run out of things to sell. 5月にビジネスマンを販売する事を実行している。 Oxygen is a business item now.酸素ビジネスアイテムは今すぐです。 Anyway, if Oxia makes it big, I would think it is going to become the Evian of the bottled oxygen industry. May be Oxia can market its product more than being oxygen supplier.いずれにせよ、 もしOxiaが大きく、私はそれがエビアンミネラル酸素業界のようになるわけだと思うことになります。れるOxiaされて酸素供給より、その製品の市場をすることができます5。 If I were the marketing director of Oxia, I will promote Oxia to be used for other things – to inflate balloons, to dry hair, to make bubbles in your drink and to heal the world by releasing it to the air to improve the Earth's atmosphere.もし私がOxiaのマーケティングディレクターが、私は他のものを使用することOxiaを促進する-風船を膨らませるために、髪の乾燥には、飲み物やシャボン玉を作るには、空気には、地球の大気を改善することを発表し、世界を癒すため。 OK, I know – I am talking nonsense now. [OK]を、私は知っている-私は今無意味な話をしています。

子供に行っ- deeo - breathe.JPG

If you cannot get hold of Oxia or simply cannot afford it, no worry. Do this – go to a less crowded place, close your eyes, and breathe deeply through your nose.場合、またはOxiaを手に入れることはできません単に余裕がないことがない心配だ。 これを行うに-人通りの少ない場所に、あなたの目を閉じて深く鼻で息をしてください。 You will get the oxygen you want. あなたが欲しいの酸素を取得します。

And it is free.そしてそれは無料です。

Having said that, if you have money to kill your curiosity, you can get OXIA from Amazon.もしあなたの好奇心を殺すためにお金を持っては、あなたがアマゾンからOXIA得ることができる部分はありません。

You may want to check out another of my review on similar product –別の似たような製品に私のレビューをチェックアウトすることができます- How To Improve Your Cardiovascular Health Faster with YouBreathe, A Respiratory Training Device? どのようにYouBreatheと、呼吸器研修デバイスへの心血管の健康の高速化を改善するには?

Share and Enjoy: 共有し楽しみなさい:
  • Facebook
  • Digg
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • MySpace
  • Twitter
  • Google Bookmarks
  • Mixx

Category: カテゴリー: Fitness Gadget/Equipment フィットネスガジェット/設備 Email This Post Email This Post 電子メールこのポスト


If you like this or other articles in this blog,このまたはこのブログ内の他の記事のような場合は、 Subscribe to MunFitnessBlog.com today 購読MunFitnessBlog.com今日 . It is free.これは無料です。

Related Posts Related Posts関連記事
Scroll down to leave a comment.スクロールダウンするとのコメントを残しています。 I really want to know what you think.私は本当にあなたの考えを知ってほしい。

Found what you were looking for?あなたが探していたものが見つかりました? If not, try searching for it below. 、その下に検索してみていない場合。
Custom Searchカスタム検索

1 response so far ↓ 1反応はこれまで↓
  • Juliet // ジュリエット / / Oct 29, 2007 at 11:22 AM 2007年10月29日11:22午前

    Hi Munこんにちはムン
    Just wanna let u know that I love your blog and I follow it religiously.ちょうどuは、私はあなたのブログに愛を知っていただきたいと思って、私は宗教的にそれに従う。 Its good to know that there are so many gymaholics out there.その良いことがあるが、多くのgymaholicsがあるかを知る。
    Ok back to Oxia. OK戻るOxiaする。 Well a sales rep from oxia actually came to give a free talk on the importance of oxygen at my office.まあoxiaから営業担当者が実際に私のオフィスでの酸素の重要性を自由に話すようになった。 According to them, by taking 3 puffs in the morning and 3 more before bed time, That would be sufficient for better complexion, appetite, energy, and yes eventually lose weight (possible?!) Their main selling point was for CPR and first aid kit.彼らには、午前中に3ベッド時間前より、その方がいい顔色、食欲不振、エネルギーを十分になる3パフすることによって、およびよると、はい、最終的に重量を失う(可能なのか!)の主なセールスポイントは、CPRと最初に援助されたキットです。 In a way I think its quite handy to have it at work places.私はかなりの職場ではそれがあると便利と思うように。 But I have this thinking of, why pay for something if you can get it for free?しかし、私の考えを、なぜ、何かを支払う場合は、無料で入手することができますか? For poor people like me, just do 15 mins of yoga breathing exercise every morning and you will be fine.私のような貧しい人々は、ちょうど、毎朝運動すると過料が科せられるヨガの呼吸法を15分です。

Leave a Commentコメントを残す

Search terms for this post: この投稿の検索用語:
oxia review oxiaを見る - - oxia oxygen oxia酸素 - - oxia REVIEWS oxia評価 - - oxia oxia - - why do athletes need a good supply of oxygen while carrying out training なぜ選手の酸素の十分な供給しながら訓練を行う必要がありますか - - carry oxygen 酸素を運ぶ - - canned oxygen canada 缶詰の酸素カナダ - - oxia canada oxiaカナダ - - survival oxygen canister 生存率の酸素ボンベ - - carry on oxygen 酸素を運ぶ - - carrying oxygen 酸素運搬 - - does oxia work oxiaに動作しますか - - OXYGEN CANISTER 酸素ボンベ - - why do athletes need a good supply of oxygen while carring out training 理由は訓練をcarring選手の酸素の十分な供給が必要です - - canned oxygen reviews 缶詰の酸素のレビュー - - training to improve body to carry oxygen 体を向上させるためのトレーニング酸素を運ぶため - - oxia portable oxygen oxiaポータブル酸素 - - oxia canned oxygen oxia缶詰酸素 - - oxia personal oxygen oxia個人的酸素 - - canned oxygen in Vancouver バンクーバーでの缶詰の酸素 - - easy to carry oxygen 酸素を運ぶことは容易 - - needed to carry oxygen 酸素を運ぶために必要な - - why do athletes need a good supply of oxygen なぜ選手の酸素の十分な供給が必要です - - personal oxygen bar 個人的な酸素バー - - Oxia air Oxia空気 - - Oxia oxygen reviews Oxia酸素レビュー - - personal oxygen canister 個人用酸素ボンベ - - oxia how to use oxiaを使用する方法 - - canned oxygen suppliers 缶詰の酸素供給 - - oxygen industry in canada カナダでの酸素業界 - - canned oxygen vancouver 缶詰の酸素バンクーバー - - carry on traducere traducereを続ける - - "cary around oxygen" "酸素の周り"ケアリー - - personal oxygen vancouver 個人的酸素バンクーバー - - personal oxygen cannisters canada 個人的酸素カナダキャニスター - - portable oxygen vancouver ポータブル酸素バンクーバー - - oxygen bar Vancouver 酸素バーバンクーバー - - portable oxygen canister free diving 無酸素ダイビングキャニスターポータブル - - oxia review oxygen oxia見る酸素 - - respiratory oxia 呼吸器oxia - - oxygen canister japan 酸素ボンベ日本 - - air canada oxia エアカナダoxia - - Ways to carry oxygen 方法で酸素を運ぶため - - personal oxygen dispenser vancouver 個人的酸素ディスペンサバンクーバー - - sales trends of oxygen bars 酸素バーの販売動向 - - product review oxia 製品レビューoxia - - way to carry oxygen 酸素を運ぶための方法 - - oxygen refill vancouver price 酸素リフィルバンクーバー価格 - - wind carrying 風が運ぶ - - personal oxygen canister portable 個人的酸素携帯容器 - -