Early last month, I was not feeling well for couple of days. Đầu tháng qua, tôi đã không được cảm giác tốt cho vài ngày. Having sore throat and cough. Có đau họng và ho. But, I was wondering whether I should push myself to pump the iron. Nhưng, tôi đã tự hỏi liệu tôi nên đẩy bản thân mình để bơm chất sắt. Just now, managed to catch an interesting conversation with a seasoned personal trainer. Chỉ cần bây giờ, quản lý để đón một chuyện thú vị với một huấn luyện cá nhân dày dạn.
Here is what I have learned: Dưới đây là những gì tôi đã học được:
- First, differentiate between a cold and a flu . Trước tiên, phân biệt giữa cảm lạnh và cúm một.
- Flu is infection caused by virus. Lây nhiễm cúm là do virus gây ra. You normally have running nose, sore throat, high fever, body aches and lack of energy. Bạn thường có chạy mũi, viêm họng, sốt cao, nhức mỏi cơ thể và thiếu năng lượng.
- A cold, on the other hand, is much less serious. Its symptoms include running nose, sore throat, cough, some tiredness and low grade of fever. Một lạnh, mặt khác, là rất ít nghiêm trọng. Triệu chứng của nó bao gồm chạy mũi, đau họng, ho, mệt mỏi và một số lớp thấp của sốt.
- Next, a good rule of thumb always is the “neck check” . Tiếp theo, một quy luật tốt của ngón tay cái luôn luôn là "cổ kiểm tra".
- If your symptoms are below the neck , say high fever, chest congestion, muscle and joint pains, as experienced in flu, you should not exercise until you recover. Nếu các triệu chứng của bạn là dưới cổ, nói sốt cao, ngực tắc nghẽn, bắp thịt và đau khớp, như kinh nghiệm trong cúm, bạn không nên tập thể dục cho đến khi bạn phục hồi. Why? Tại sao? Training in this condition will not give you any any real training effect, so you are wasting time and energy. Đào tạo trong điều kiện này sẽ không cung cấp cho bạn bất kỳ ảnh hưởng nào đào tạo thực tế, do đó, bạn đang lãng phí thời gian và năng lượng. In fact, it may worsen your illness. Trong thực tế, nó có thể khống chế bệnh tật của bạn. A bad infection could turn into pneumonia (a serious illness in which one or both lungs become red and swollen and filled with liquid). Một nhiễm trùng xấu có thể chuyển thành viêm phổi (một căn bệnh nghiêm trọng, trong đó một hoặc cả hai phổi trở thành màu đỏ và sưng lên và chứa đầy chất lỏng). Exercising with a fever can cause your body temperature to rise even higher. Tập thể dục với một cơn sốt có thể gây ra nhiệt độ cơ thể tăng cao hơn. When your body temperature is high, body fluids are diminished, thus increasing the risk of dehydration. Khi nhiệt độ cơ thể của bạn là rất cao, chất dịch cơ thể được giảm bớt, do đó làm tăng nguy cơ mất nước.
- If your symptoms are all above the neck , more like having cold, you can still train as long as your body can take it . Nếu các triệu chứng của bạn là tất cả ở trên cổ, giống như có lạnh, bạn vẫn có thể đào tạo miễn là cơ thể bạn có thể mất nó. However, be prepared that you might feel lousy during and after your workout. Tuy nhiên, hãy chuẩn bị mà bạn có thể cảm thấy lousy trong và sau khi làm việc. A light workout may help you feel better. Một workout ánh sáng có thể giúp bạn cảm thấy tốt hơn. However, please be aware that exercising will not help you get better faster. Tuy nhiên, xin lưu ý rằng không thực hiện sẽ giúp bạn có được tốt hơn nhanh hơn. No, you can't “sweat out” a cold. Không, bạn có thể không "mồ hôi ra" một lạnh.
Though Mun has always encouraged you to exercise, but do not feel bad if you are not able to do so when you are sick. Mặc dù Mun đã luôn khuyến khích bạn tập thể dục, nhưng không cảm thấy xấu nếu bạn không thể làm điều đó khi bạn đang bị bệnh. It is not the end of the world if you take some time off to rest. Missing a week of workout will not deteriorate your fitness level significantly. Trust me, you do not have to start all over again. Nó không phải là kết thúc của thế giới nếu bạn mất một thời gian để nghỉ ngơi. Thiếu một tuần của workout sẽ không xấu đi mức độ tập thể dục của bạn một cách đáng kể Trust me., Bạn không có để lại mới tất cả. The gym building will not run away. Việc xây dựng phòng tập thể dục sẽ không chạy đi.
In fact, when we under weather, we should eat well, drink water, rest and not to do strenuous physical activities to avoid extreme fatigue. Trong thực tế, khi chúng tôi theo thời tiết, chúng ta cũng nên ăn, uống nước, phần còn lại và không phải vất vả để làm các hoạt động thể chất để tránh mệt mỏi cùng cực. When we are sick, our muscles are not working but our immune system will be working hard. Even if you have cold and still decide to run or cycle, if you do not feel well, stop exercising immediately and rest. Khi chúng tôi có bị bệnh, cơ bắp của chúng tôi không làm việc nhưng hệ thống miễn dịch của chúng tôi sẽ làm việc tích cực Ngay cả khi bạn đã lạnh và vẫn quyết định cho hay chu kỳ,. Nếu bạn không cảm thấy khỏe, dừng thực hiện ngay lập tức và phần còn lại. Do not keep pushing yourself for the wrong reason. Không giữ đẩy mình vì lý do sai. Also, if you are infected by virus, do not go to gym. No body will come up to you and say thank you for sharing your infection. Ngoài ra, nếu bạn đang bị nhiễm bệnh do vi rút, không đi đến phòng tập thể dục. Không có cơ thể sẽ đi vào bạn và nói cảm ơn bạn đã chia sẻ của bạn bị nhiễm trùng.
Hopefully, this above and below the “neck rule” will help you to decide whether you should exercise. Hy vọng rằng, điều này ở trên và dưới sự cai trị cổ "" sẽ giúp bạn quyết định xem bạn nên tập thể dục. However, always listen to your body . Tuy nhiên, luôn luôn lắng nghe cơ thể của bạn. In fact, we should exercise to stay healthy before we get sick and not only wait till we have cold then only we want to exercise. Trong thực tế, chúng ta nên tập thể dục để giữ sức khỏe trước khi chúng tôi bị bệnh và không chỉ đợi đến khi chúng tôi đã lạnh chỉ sau đó chúng tôi muốn tập thể dục. Don't you think so? Don't you think so?
Category: Thể loại: Health Sức khoẻ
Email This Post Email này Đăng
Did you like this post? Bạn đã đăng bài như thế này? Subscribe to MunFitnessBlog.com today Đăng ký hôm nay MunFitnessBlog.com . . It is free. Nó là miễn phí.
Related Posts Bài viết liên quan
- Drink Warm or Cool Water During Workout? Uống nước ấm hoặc Cool Trong workout?
- What Are Empty Calories Food? Điều gì đang rỗng Năng lượng thực phẩm?
- How To Avoid Germs and Prevent Yourself from Catching a Sickness at the Gym Làm thế nào để Tránh Mầm bệnh và Ngăn chặn Yourself từ Bắt một Sickness tại Gym
- Gay Encounter at Gym (1) – Are You Single? Gay Encounter tại Phòng tập (1) - Bạn có đơn?
Scroll down to leave a comment. Cuộn xuống để lại comment. I really want to know what you think. Tôi thực sự muốn biết những gì bạn nghĩ.
Found what you were looking for? Tìm thấy những gì bạn đang tìm kiếm? If not, try searching for it below. Nếu không, hãy thử tìm kiếm nó dưới đây.




























































mumsgather mumsgather // / / Aug 26, 2008 at 10:36 AM Ngày 26 tháng 8 2008 lúc 10:36
Thanks for the info. Thanks for the info. I was wondering about this myself as I've been having a cough for the past 3 weeks. Tôi đã tự hỏi bản thân mình về việc này như tôi đã có một ho cho 3 tuần qua.
Angie Tan Angie Tân // / / Aug 26, 2008 at 1:17 PM Ngày 26 tháng 8 2008 lúc 01:17
I tried to work out once when I was just having a cold. Tôi cũng cố làm ra một lần khi tôi đã chỉ có một lạnh. Because I didn't take a very hot shower after that, I caught the flu. Bởi vì tôi đã không mất một nóng rất tắm sau đó, tôi bắt gặp cúm.
Anyway, I noticed that after I get either the cold or flu, my chest feels rather congested and I can't seem to have enough lung capacity to exercise at the level I was before. Dù sao, tôi nhận thấy rằng sau khi tôi nhận được, hoặc lạnh hoặc cảm cúm, ngực của tôi cảm thấy khá tắc nghẽn và tôi không thể có vẻ có năng lực phổi, đủ để tập thể dục ở cấp độ tôi đã được trước đó. It can be a bit frustrating but we must remember that our body needs to recover. Nó có thể được một chút bực bội, nhưng chúng ta phải nhớ rằng cơ thể của chúng ta cần để phục hồi.
Yes, nobody likes to work out with someone who is coughing or sneezing beside them. Vâng, không ai thích làm việc ra với ai đó là ho hoặc hắt hơi bên cạnh chúng. ;) ;)
Yoga Lover Yoga Lover // / / Aug 26, 2008 at 2:09 PM Ngày 26 tháng 8 2008 lúc 02:09
Thanks for the info as I was wondering about this question for quite some time. Thanks for the info như tôi đã tự hỏi về câu hỏi này cho thời gian khá lâu. I went for a pilates class when I got cold. Tôi đi cho một lớp Pilates khi tôi nhận lạnh. As a result it made me worse and got to visit the doctor at last. Kết quả là nó làm cho tôi tồi tệ hơn và đã đến thăm các bác sĩ ở cuối. I was warned by elderly that not suppose to do any exercise when get cold or flu. Tôi đã cảnh báo rằng không phải do người lớn tuổi giả sử để làm bất cứ tập thể dục khi nhận được lạnh hay cúm.
mang0 mang0 // / / Aug 26, 2008 at 3:03 PM Ngày 26 tháng 8 2008 lúc 03:03
My yoga teacher has also told us not to exercise when we are sick. Giáo viên yoga của tôi cũng đã nói với chúng tôi không thực hiện khi chúng tôi đang bị bệnh.
Anyway, I'm not that “hardworking” to think of exercising when I'm sick. Dù sao, tôi không phải là "cần cù" để nghĩ về thực hiện khi tôi đang bị bệnh. Lots of rest and lots of water is the best medicine. Phần còn lại rất nhiều và rất nhiều nước là thuốc tốt nhất.
Lisan Lisan // / / Aug 26, 2008 at 11:45 PM Ngày 26 tháng 8 2008 lúc 11:45
Thanks for the information! Cảm ơn thông tin! Otherwise I'll continue my mistake forever. Nếu không thì tôi sẽ tiếp tục sai lầm của tôi mãi mãi. I always thought exercising will make my fever go away as I sweat. Tôi luôn luôn nghĩ rằng tập thể dục sẽ làm cho cơn sốt của tôi đi xa như tôi mồ hôi. Last week I was down with quite a terrible flu, all symtoms mentioned above were significant including a lower, back neck muscle pain. Tuần trước, tôi đã xuống với cúm một khá khủng khiếp, tất cả các triệu chứng nêu trên đã được quan trọng bao gồm một, thấp lưng đau bắp thịt cổ. So I thought exercising is a good idea. Vì vậy, tôi nghĩ tập thể dục là một ý tưởng tốt. Naturally my stamina was lousy and feel very tired easily but my fever was gone after I sweated. Đương nhiên sức chịu đựng của tôi đã được lousy và cảm thấy rất mệt mỏi một cách dễ dàng, nhưng cơn sốt của tôi đã được đi sau khi tôi sweated. So I thought that was the end of my fever, heck, but noooo…….it got worst after a few hours! Vì vậy, tôi nghĩ rằng đã hết sốt của tôi, heck, nhưng noooo ... .... Nó đã tồi tệ nhất sau vài giờ! My throat got even drier, neck muscle more painful, even worst fever than before because I feel very cold in normal tempreture. Cổ họng của tôi đã thậm chí khô hơn, cổ cơ bắp đau đớn hơn, thậm chí tồi tệ nhất sốt hơn trước vì tôi cảm thấy rất lạnh trong tempreture bình thường. Luckily I went to see the doctor and I recovered the next day. May mắn thay, tôi đã đi đến gặp bác sĩ và tôi bị thu hồi ngày hôm sau. Thank goodness! Thank goodness! :-) Now only I know exercise isn'ta good idea when we aren't feeling well. :-) Bây giờ chỉ biết tập thể dục không phải là ý tưởng tốt khi chúng tôi không cảm thấy tốt.
Tom Parker Tom Parker // / / Aug 27, 2008 at 7:17 AM Ngày 27 Tháng Tám 2008 lúc 07:17
Good post Mun. Good đăng Mun. You have got it spot on when you say “Missing a week of workout will not deteriorate your fitness level significantly”. Bạn có được nó tại chỗ trên khi bạn nói "Thiếu một tuần của workout sẽ không xấu đi mức độ tập thể dục của bạn một cách đáng kể". In fact I usually take a week off from the gym every 8 weeks or so just to give my body a rest, regardless of whether I am ill or not. Trong thực tế, tôi thường phải mất một tuần giảm từ phòng tập thể dục mỗi 8 tuần, hay như vậy chỉ để cung cấp cho cơ thể của tôi một phần còn lại, bất kể tôi đang bị bệnh hay không. I think it's good to have a rest period a few times a year just to let your body fully recharge. Tôi nghĩ rằng nó rất tốt để có một khoảng thời gian nghỉ ngơi một vài lần một năm chỉ để cho cơ thể bạn hoàn toàn nạp tiền.
Ava Semerau // Ava Semerau / / Aug 27, 2008 at 9:41 AM Ngày 27 Tháng Tám 2008 lúc 09:41
Good information. Thông tin tốt. I'm in training for a half-marathon – my first real running adventure – and I'm like sponge when it comes to what to do and not to do. Tôi đang đào tạo cho một nửa-marathon - thực đầu tiên của tôi chạy mạo hiểm - và tôi như bọt khi nói đến những việc cần làm và không phải để làm. Seems over the years, I've forgotten how to listen to my body – imagine that! Dường như trong những năm qua, tôi đã quên làm thế nào để lắng nghe cơ thể của tôi - tưởng tượng rằng! Thanks. Cảm ơn.
foongpc foongpc // / / Aug 27, 2008 at 11:47 AM Ngày 27 Tháng Tám 2008 lúc 11:47
Excellent post! Xuất sắc đăng bài! I have attempted to work out with a flu once and after that, my flu got much worse and I was sick for more than 2 weeks! Tôi đã cố gắng làm việc với một cúm một lần và sau đó, tôi đã nhận nhiều bệnh cúm nặng hơn và tôi đã bị bệnh cho hơn 2 tuần!
Lesson learnt : Never do any intensive workouts when sick and especially at the early stage of sickness for 2 reasons. Bài học rút ra: Đừng bao giờ làm bất cứ workouts thâm khi bị bệnh và đặc biệt là ở giai đoạn đầu của bệnh tật cho 2 lý do.
Reason 1 – our immune system already weakened from the sickness will have a uphill task of fighting the sickness if it's further weakened by intensive exercise. Lý do 1 - hệ thống miễn dịch của chúng tôi đã suy yếu từ bệnh tật sẽ có một nhiệm vụ chiến đấu uphill của các bệnh tật nếu nó tiếp tục suy yếu bằng cách tập thể dục chuyên sâu.
Reason 2 – it's bad on our part to spread virus in the gym. Lý do 2 - nó xấu trên một phần của chúng tôi để lây lan vi rút trong phòng tập thể dục. Flu virus spread easier by touch more than by air, so if you don't wipe all those machines you touched with a disinfectant, you will very likely pass to others. Vi rút cúm lây lan dễ dàng hơn bằng cách liên lạc nhiều hơn bởi không khí, vì thế nếu bạn không xóa sạch tất cả những máy bạn xúc động với một chất tẩy trùng, bạn rất có thể sẽ vượt qua cho người khác. And since most people's immune system are temporarily weakened during their workout in the gym, they stand a high chance of getting the flu. Và kể từ khi hệ thống miễn dịch của hầu hết mọi người đang tạm thời bị suy yếu khi làm của họ trong phòng tập thể dục, họ đứng một cơ hội cao nhận được cúm.
linda // linda / / Mar 19, 2009 at 12:16 PM Ngày 19 tháng 3 2009 lúc 12:16
i worked out during a cold which caused my cold to last three weeks. i ra trong quá trình làm việc đó gây ra cảm lạnh đến cuối ba tuần lạnh của tôi. THREE. Ba. i would get better and get immediately sick again. i sẽ nhận được tốt hơn và có được ngay lập tức bị bệnh một lần nữa. i was scared to miss a good workout for a week in case i lost any progress or gained weight, so when i did workout during that week, it ended up getting me so ill that i couldnt work out for an addition two more weeks. i sợ bỏ lỡ một tập luyện tốt cho một tuần ở i trường hợp bị mất hoặc bất kỳ sự tiến bộ đã đạt được trọng lượng, do đó, khi tôi đã làm workout trong tuần đó, nó đã kết thúc lên nhận tôi bị bệnh vì vậy mà i couldnt làm việc ra cho thêm một hai tuần nữa.
littlebufftoughstuff // littlebufftoughstuff / / May 13, 2009 at 6:57 AM 13 Tháng 5 năm 2009 lúc 06:57
Reading this article just stopped me from making a potential mistake. Đọc bài viết này chỉ dừng lại làm cho tôi từ một sai lầm tiềm năng. I sit here in the office coughing up goo and completely stuffed up. Tôi ngồi ở đây trong văn phòng ho ra goo và hoàn toàn nhồi lên. I wanted badly to go to the gym for some heavy lifting as my work day is over and vacation is a week away, however as a scientist I had a nagging “don't go! Tôi muốn xấu để đến phòng tập thể dục đối với một số nâng hạng nặng như ngày làm việc của tôi là hơn và kỳ nghỉ là một tuần đi, tuy nhiên như một nhà khoa học tôi đã có một đòi hỏi "không đi! Your body is sick and needs to recover.” in my head. Cơ thể của bạn đang bị bệnh và các nhu cầu phục hồi "trong đầu của tôi.. Thought I'd check with the fitness buffs for their opinnion. Nghĩ rằng tôi muốn kiểm tra với buff tập thể dục cho opinnion của họ. It was reassuring to remember that my little jacked muscles wont waste away in a week (scientificially 2 weeks until any muscle loss at no activity-yup Im a geek!) and reading others' comments further pushed me away from the gym and into the kitchen to make some chicken soup then off to bed early. Nó đã được cam đoan là hãy nhớ rằng ít cơ bắp của tôi jacked wont thải ra trong một tuần (scientificially 2 tuần cho đến khi bất kỳ tổn thất cơ bắp lúc không có hoạt động-yup Im a geek) và! Đọc ý kiến của người khác tiếp tục đẩy tôi ra khỏi phòng tập thể dục và vào trong nhà bếp để thực hiện một số gà sau đó giảm đi ngủ sớm. Thank you! Cảm ơn bạn!