
2008 Summer Olympics will be held in Beijing this coming August. 2008 m. vasaros olimpinės žaidynės vyks Pekinas šių metų rugpjūtį. While we thought we are going to see some of the best athletes competing, not everyone can join the tournament because of the restriction imposed by their countries. Nors mes manome, kad mes jei norite pamatyti kai kurias iš geriausių sportininkų konkuruoti, ne kiekvienas gali prisijungti prie turnyro dėl apribojimus jų šalyse. Few conservative Muslim countries still ban their female athletes to join international sports. Nedaug konservatyvios musulmonų šalyse vis dar uždrausti jų moterų sportininkų prisijungti tarptautinių sporto. Not because their sportswomen are not good, but because of their belief in how a woman should dress in sports event. Ne, nes jų sportininkių nėra gera, tačiau dėl savo tikėjimo, kaip moteris turi suknelė sporto renginys.
Fortunately, not all Muslim countries are having this special restriction . Laimei, ne visos musulmonų šalys yra šio specialaus apribojimo. In Southern Asia including Indonesia, we have seen some of their sportswomen winning medals. Į Pietų Azija įskaitant Indoneziją, matėme kai kurių iš jų sportininkių laimėjo medalius. Susi Susanti, a well known badminton player, has won gold medal in the woman's singles at the 1992 Olympic Games in Barcelona. Susi Susanti, žinoma Badmintonas grotuvas, laimėjo aukso medalį moters singli į 1992 m. olimpines žaidynes Barselonoje. On the other hand, Muslim countries in Central Asia only permit women participating sports activities in which they have to cover their bodies and hair. Iš kitos pusės, Musulmonų šalyse, Centrinėje Azijoje leidžia tik moterims dalyvaujančių sporto veiklas, kurias jos turi padengti savo kūno ir plaukų. In Iran, it only allows women participating in sports when no men are nearby. Irane, o tik leidžia moterų dalyvavimo sporto, kai vyrai yra netoliese.

Some activists are trying to encourage all female athlete to participate in major sports event like Olympics . Kai kurie veikėjai bando skatinti moterų sportininkas dalyvauti pagrindinių sporto renginių kaip olimpinės žaidynės. They organize campaign to get all countries to send women to participate Olympics games. Jie surengti kampaniją gauti visose šalyse siųsti moterims dalyvauti Olimpinės žaidynės. Ever since the campaign was initiated in 1992 Olympics, the number of countries, which send only male delegations, has dropped from 35 to 5 countries in Sydney Games in year 2000. Nuo tada, kai kampanija buvo pradėta 1992 m. olimpinėse žaidynėse, skaičių šalių, kurios siunčia tik vyrų delegacijos, sumažėjo nuo 35 iki 5 šalių Sidnėjus žaidynes 2000 metais. Out of these 5 countries, four are Middle Eastern countries. Iš šių 5 šalių, keturių, yra Artimųjų Rytų šalyse.
Good news is that advances in sportswear may have actually helped to open up door for Muslim sportswomen in those countries, though by chance. Geros naujienos yra tai, kad pažanga sporto gali tikrai padėjo atverti duris Musulmonų sportininkių tose šalyse, nors ir atsitiktinai. For instance, the initial objective of full body swimsuit is actually to reduce water resistance, but these new gears have also enabled Pakistan female swimmers to participate in 2004 Athens Olympics. Pavyzdžiui, pirminis tikslas visą kūną Gauta iš tikrųjų yra mažinti vandens atsparumo, tačiau šiuos naujus įrankius, taip pat suteikė galimybę Pakistanas Moteriška plaukikų dalyvauti 2004 m. Atėnų olimpinėse žaidynėse.


This coming August 2008, Afghanistan will be sending a total of three athletes to Beijing. Tai ateina rugpjūtis 2008, Afganistanas bus siuntimo iš viso tris sportininkus į Pekinas. One of them is 19 years old Mehbooba Ahadyar. Vienas iš jų yra 19 metų Mehbooba Ahadyar. She will be runnning in the 1500 meter and 3000 meters. Ji bus paleisti į 1500 metrų ir 3000 metrų. For her, winning is secondary. Nes jos, laimėti yra antrinis. Seeing Afghanistan flag flying in Olympics will definitely make her proud. Matydamas Afganistanas vėliava plaukioja į olimpinėse žaidynėse neabejotinai padarys jo didžiuotis. (Also competing will be Massoud Azizi in the 100 and 200 meters, and Rohullah Nikpah in taekwondo.) My salute to her after finding out how she actually trains in a country where women are barely allowed outside without a male escort. (Taip pat konkuruojančių bus Masud Azizi į 100 ir 200 metrų ir Rohullah Nikpah į Taekwondo.) Mano Pozdrawiają jos kai sužinojo, kaip ji iš tikrųjų traukinių šalyje, kur moterų yra mažai leido ne be vyro palydos. No nice gym and without good stadium. Nr malonus sporto ir be stadiono. But only determination and the love of sports. Bet tik nustatant ir meilė sportui. I hope to see more Muslim women from those countries to compete. Tikiuosi, kad pamatyti daugiau musulmonų moterys iš tų šalių konkuruoti. Moving ahead does not mean leaving their faith behind. Judėti į priekį, dar nereiškia, paliekant jų tikėjimą atsilieka.





Whether Mehbooba Ahadyar is running with her Islamic robes and head scarves, it does not really matter. In my opinion, to go to Beijing, she has already won. Ar Mehbooba Ahadyar veikia su savo islamo drabužių ir galvos kaklaskarės, jis nėra iš tikrųjų yra svarbūs. Mano nuomone, jei norite pereiti prie Pekinas, jis jau laimėjo.
Did you like this post? Ar jums patinka šis pranešimas? Subscribe to MunFitnessBlog.com today Prenumeruoti MunFitnessBlog.com šiandien . . It is free. It is free.Related Posts Susijusios Žinutės
- Britain Olympians Posed Naked For Sports Drink Advertisement Britanijos olimpiečių Posed Naked For Sports Drink Reklama
- Amanda Beard – Olympic Swimmer Appearing in Playboy and FHM Amanda Beard - Olimpinės pływakiem kyla į Playboy ir FHM
- US Olympics Swimming Team Made an Impressive Come Back in 4×100 Meter JAV olimpinės žaidynės Plaukimas komanda padarė Įspūdingi Come Back in 4 × 100 Meter
- Does Sex Still Sell in Sports? Ar Lytis Dar Parduoda sporto?
Scroll down to leave a comment. Pereikite prie pakomentuoti. I really want to know what you think. Aš tikrai noriu žinoti, ką manote.
Found what you were looking for? Rasti tai, ko ieškote? If not, try searching for it below. Jei ne, pabandykite ieškoti žemiau.


























































sani // sani / / Mar 24, 2008 at 1:26 AM Mar 24, 2008 at 1:26
i agree… Sutinku ...
Alicia // Alicia / / Mar 28, 2008 at 6:59 PM Mar 28, 2008 at 6:59
This summer the international Olympic Games are going to take place in Beijing China. Šią vasarą tarptautinės olimpinės žaidynės ketinate vykti Pekinas Kinija. These games are one of the most popular sports games all over the world and this event is highly attended. Šie žaidimai yra viena populiariausių sporto žaidimų visame pasaulyje ir šiuo atveju yra labai dalyvavo. I was wondering if I could find a chance to attend because tickets are always expensive in such important events. Zastanawiałem, jeigu aš galėtų rasti galimybę dalyvauti, nes bilietus visada brangesnis tokių svarbių renginių.
Zulkarnain // Zulkarnain / / Mar 29, 2008 at 12:48 PM Mar 29, 2008 at 12:48
Well the modest outfit is being sold currently in Malaysia in internatioal trade events, but it is very expensive (about RM500) the last time I checked because currently the production is only available in Australia. Na kuklus Przybornik yra parduodama šiuo metu Malaizija į internatioal prekybos renginiuose, bet tai labai brangu (apie RM500) paskutinį kartą patikrinti, nes šiuo metu gamyba yra tik Australija. I hope more Malaysian entrepreneur will be brave enough to embark on business that will help more Muslim women sweat in public! Tikiuosi daugiau Malaizijos verslininkas bus narsios pakankamai pradėti verslą, kuris padės daugiau Musulmonų moterų prakaitas viešojo! Lots of my friends and family members would love to take a jump into the public swimming pool or have watery fun on the seaside… Daug mano draugų ir šeimos nariai mielai priimti įšokti visuomenės baseinas ar Wyblakły smagu prie jūros ...