
Last weekend, when my mother and I went do grocery shopping, she saw her holding two different brands of yogurt. Praėjusį savaitgalį, kai mano motina ir aš padaryti bakalėjos parduotuvės, ji pamatė savo ūkį dviejų skirtingų markių jogurtas. One is her favorite, the other is a new brand with big words of “LOW FAT”. Vienas iš jų yra jos mėgstamiausia, o kitas yra naujas modelis su dideliais žodžiai "mažas riebalų kiekis". When we were lining up paying for the stuffs, I thought she would have gone with her favorite brand, but I was surprised that she has chosen the new brand with low fat, even its is price higher. Kai mes buvome antdėklo mokėti už maisto produktus, maniau ji jau su savo mėgstamų prekės ženklą, bet aš buvau nustebęs, kad ji pasirinko naują prekės ženklą su mažai riebalų, net jo kaina yra didesnė.
Just like my mum, when many thought that they have made better choice with low fat yogurt or low fat milk or even low fat candy, seldom do they realize that they have actually been “outsmart” or misled by this overly used marketing term . Kaip mano mama, kai daugelis manė, kad jie geriau rinktis mažai riebalų jogurtas arba mažo riebumo pieno ar net mažai riebalų saldainiai, retai jie supranta, kad jie buvo iš tikrųjų "Przechytrzyć" arba suklaidino šis pernelyg naudojami prekybos laikotarpiu. So, in this post, let's talk about this topic and I shall uncover the truth about “low fat” gimmick. Taigi, šį pranešimą, galime kalbėti apie šią temą ir aš atskleista tiesa apie "mažas riebalų kiekis" Sztuczka.

4 Things You Need To Know About Low Fat Food 4 dalykai, kuriuos reikia žinoti Apie Žemas Riebalai Maisto
- First, when the manufacturers reduce fat, it usually adds other ingredients to make up for the taste . Pirma, kai gamintojams sumažinti riebalų, paprastai papildo kitų sudedamųjų dalių, kad už skonio. Fat is used to add flavor and texture to foods. Riebalai yra naudojami pridėti skonio ir tekstūros į maistą. If you look at cream cheese, the regular version and the fat free version, you will find out that the fat free product has twice as many ingredients than the regular version. Do not be surprised to find out that the fat-free one has more sugar, sodium or gum. Emulsifiers get the ingredients to stick together, and thickeners normally account for most the rest of the additional ingredients. Jei pažiūrėkite į grietinėlės sūris, reguliarios versijos ir riebalų nemokama versija, sužinosite, kad neriebios produktas yra dvigubai daugiau ingredientų nei įprastinės versijos. Zdziw sužinoti, kad riebalų viena turi daugiau cukrus, natrio arba guma. Emulsiklių gauti ingredientai laikytis kartu, ir tirštikliai, paprastai sudaro didžiąją kitų papildomų ingredientų. In short, though these fat replacers replicate the qualities that fat gives to food, including taste, they are not necessarily healthier than fat. Trumpai tariant, šie riebalai pakaitalams atkartoti savybes, kad riebalai suteikia maistui, įskaitant skonis, jie nebūtinai yra sveikesnis nei riebalų.
- Second, do this experiment with your friends. Antra, tai eksperimentuoti su savo draugais. Get a pack of M&M and put them into two bowls, labeling one as regular M&M and another one as low fat M&M. Gauti pakuotėje M & M ir įdėti jas į dvi dubenys, ženklinimas vienas reguliarioms M & M ir vienas, kaip mažai riebalų M & M. Put these two bowls in front of the TV and get your friends to eat them while watching movie. Šiuos du kaušeliai priešais TV ir jūsų draugai valgyti juos, o žiūrint filmą. At the end of the movie, you will find that more people will prefer the low fat one and in fact, they eat them more. Pabaigoje filmą, Jūs pripažįstate, kad daugiau žmonių renkasi mažai riebalų vieną ir, kad jie valgė jų daugiau. The cruel twist is that this “fake” label have dramatic impact to get people to overeat when they see something with a low-fat label. If people are looking for an excuse to eat junk food, low-fat label has given them a good reason to do so. Žiauriai Tvist, kad ši "fake" etiketė turi dramatiškas poveikis gauti žmonėms persivalgyti, kai jie matys kažkas su mažu riebalų etiketėje. Jei žmonės ieško pateisinimu valgyti junk food, neriebius etiketės jiems geras priežasčių tai daryti.
- Moreover, when the label says low-fat, it can be only fewer calories than the regular ones, but most people think that they have much lower fewer calories. Be to, kai ženklas sako mažai riebalų, ji gali būti tik mažiau kalorijų nei įprastinės, tačiau dauguma žmonių galvoja, kad jie daug mažesni mažiau kalorijų. For example, each low-fat Oreo cookie has 50 calories whereas the regular version has just over 3 calories more. With low-fat food label, people tend to overeat a product with guilt-free abandon. Pavyzdžiui, kiekvieną neriebius Oreo Slapukas yra 50 kalorijas kadangi reguliariai versija yra šiek tiek daugiau nei 3 kalorijų daugiau. Su mažu riebalų maisto etiketės, žmonės linkę persivalgyti produktas su vyno laisvos atsisakyti.

- Now, the real trick is this. Dabar nekilnojamojo apgauti tai. Many foods still have fat when they are advertised with the big word of “FAT FREE” yet authority allows them to do so. Daugelis maisto produktų dar riebalų, kai jie yra reklamuojami su dideliu žodį "FAT NEMOKAMAI" dar institucija leidžia joms tai padaryti. Why? Kodėl? Take one cooking spray as example – one serving size is defined as 0.25 gram of product which has 0.05 gram of fat. Paimkite vieną virimo purškimo kaip pavyzdys - vienas porcijai yra apibrėžiamas kaip 0,25 g produkto, kuris yra 0,05 g riebalų. Because it is less than 0.05 gram per serving, it is rounded to zero and therefore it is called fat free! Nes ji yra mažesnė nei 0,05 g vienai porcijai, ji apvalinama iki nulio, ir todėl vadinamas riebalų nemokamai! Because of this regulation “loop hole”, many manufacturers have purposely reduced the serving size in order to use the term “Fat Free' legally. If you look at the fat contents per 100 gram, you will realize that it is actually not totally fat free. Kadangi šio reglamento "spraga", daugelis gamintojų sąmoningai sumažino porcijai siekiant vartojama sąvoka "riebalų" teisėtai. Jei pažvelgti į riebalų kiekis 100 g, jums suprasti, kad ji yra faktiškai nėra riebalų laisvas.
Companies have taken advantage of people's fear on fat . Įmonės pasinaudojo žmonių baimę dėl riebalų. Therefore, they charge more for the so called “healthier” fat free food and customers are willing to pay more…and in fact, ended up eating more! Todėl jie už daugiau vadinamųjų "sveikesni" liesų maisto produktų ir klientų yra pasirengusi mokėti daugiau ... ir tai, baigėsi valgyti daugiau!

In short, low-fat food label does not give you a license to overeat , especially junk food. Trumpai tariant, mažo riebumo maistą ženklo nesuteikia Jums licenciją persivalgyti, ypač žemos maistinės. Low fat does not mean it is good because most has been loaded with sugar. Mažas riebalų kiekis nereiškia, ji gera, nes dauguma buvo pakrautas su cukrumi. So, it is time to read the details breakdown at the back of the food yourself and not being misled again. Taigi, tai yra laiko skaityti duomenis suskirstyti į nugarą maisto sau ir nebūtų klaidinami vėl.
OK, it is time to get my mum to read this post. Gerai, laikas gauti mano mama perskaityti šį pranešimą.
To find out more about healthy eating tips, check out Norėdami daugiau sužinoti apie sveikos mitybos patarimų, sužinoti Mindless Eating: Why We Eat More Than We Think Mindless Valgymas: Kodėl mes valgome daugiau nei mes manome by Brian Wansink. Brian Wansink.
Related Posts Susijusios Žinutės
- Why You Should Consider Free Weight Squat and Not Using Smith Machine? Kodėl reikėtų apsvarstyti laisvosios Svoris pritūpęs ir ne Naudojant Smith mašina?
- Review of California Fitness at Mid Valley (1) Apžvalga Kalifornijos Sveikatingumo ne Lytis slėnis (1)
- The Lazy Way to Keep Food Journal with myFoodPhone Tingus būdas išlaikyti maisto leidinys su myFoodPhone
- How To Spend Less In Gym and Make The Most Out from Your Gym? Kaip išleisti mažiau treniruoklis ir kuo daugiau iš Jūsų gym?
Scroll down to leave a comment. Pereikite prie pakomentuoti. I really want to know what you think. Aš tikrai noriu žinoti, ką manote.
Found what you were looking for? Rasti tai, ko ieškote? If not, try searching for it below. Jei ne, pabandykite ieškoti žemiau.


























































Angie Tan Angie Tanachas // / / Oct 17, 2008 at 11:11 AM Spalis 17, 2008 at 11:11
I had my suspicions about low-fat labels when I first tried out a particular brand of low-fat milk. Aš turėjau mano įtarimus apie neriebius etiketes, kai aš pirmą kartą išbandyti ypač markės mažo riebumo pieną. When I took the same brand's standard milk, I noticed that the low-fat version was way sweeter. Kai aš paėmiau tą patį ženklą standartinės pieno, aš pastebėjau, kad mažai riebalų versija būdas słodszego. That got me to looking at labels to see which ingredients were inside. Kad gavau man žiūri į etiketes, kad pamatytumėte, kurie ingredientai buvo viduje. I found sugar. Radau cukraus.
In some non-fat foods, you might find substitutes for sugar – aspartame, which is quite alarming. Kai kuriose nėra riebalų maisto produktus, galima rasti pakaitalus cukraus - aspartamo, kuris yra labai nerimą. That got me thinking that this was all nonsense. Kad gavau man galvoti, kad tai buvo visi niekai.
Anyway, best to take fresh food and less processed foods even if it has that low-fat label on it… Bet kokiu atveju, geriausia imtis šviežio maisto ir mažiau perdirbtų maisto produktų, net jei ji, kad mažai riebalų etiketėje jis ...
eksk // eksk / / Oct 17, 2008 at 3:37 PM Spalis 17, 2008 at 3:37
Fat is not the problem here.. Riebalai tai ne problema .. its carbs people…. jos carbs žmonių ....
Jessie Jessie // / / Oct 17, 2008 at 11:55 PM Spalis 17, 2008 at 11:55
True to what Angie said, take more fresh food and fruits, and less processed foods. Tiesa, ką Angie sako, reikės daugiau šviežio maisto ir vaisių ir mažiau perdirbtų maisto produktų. I've learned label reading a long time ago and know that many times, when food items says FAT FREE, the fat is replaced by something else. Aš sužinojau etiketės skaityti seniai ir žinau, kad daug kartų, kai maisto sako riebalų, riebalų yra pakeičiama kita. For instance, the box of ice cream you buy may have claimed FAT FREE but the taste is replaced with tons of sugar. Pavyzdžiui, dėžutę ledų pirkti gali būti teigiama FAT NEMOKAMAI bet skonis pakeičiamas tonų cukraus. Or it may say SUGAR FREE, but it has tons of cream and processed oils (eg. hydrogenated oil). Arba gali pasakyti CUKRAUS NEMOKAMAI, tačiau tonų grietinėlės ir perdirbti alyvų (pvz., hidrintas aliejus).
Tom Parker Tomas Parker // / / Oct 21, 2008 at 5:43 AM Oct 21, 2008 at 5:43
Fantastic post Mun. Fantastiška paštu sav. 'Low fat' products are such a con. "Mažas riebalų kiekis" produktai yra tokia sutartis. In most cases they're still highly processed and full of unnatural ingredients which don't do our bodies any good. Daugeliu atvejų jie vis dar labai perdirbtų ir visiškai nenatūralių ingredientų, kurie negali daryti mūsų kūnuose jokių.
My opinion is that if you are going to indulge then don't go for the 'low fat' products. Mano nuomonė yra ta, kad jeigu jūs Pobłażać tada nereikia eiti į "mažas riebalų kiekis" produktų. Go for the ones that you enjoy but just enjoy them in moderation as part of a healthy, balanced diet. Peršokti į tuos, kurie Jums patiks, o tiesiog naudojasi jų nuosaikiems kaip sveika, subalansuota mityba.
I don't think that cookies or cakes are ever going to be healthy – whether they are 'sugar free' or 'fat free'. Aš nemanau, kad slapukai arba pyragaičiai vis bus sveikas - ar jos yra "cukraus nemokamai" arba "riebalų nemokamai.
Coach_Sally // Coach_Sally / / Oct 22, 2008 at 12:08 PM Oct 22, 2008 at 12:08
I've been taking care of my diabetic mother & after having to read ALL labels of everything she eats, I agree! I've been rūpinasi mano diabetinę motinos ir po to taip viskas etiketės viskas ji valgo, aš sutinku! The non-fat, low-fat items had more of the stuff you really shouldn't have. Ne riebalų, neriebius daiktai turėjo daugiau medžiagą tikrai neturėtų būti.
The doctors and nurses kept telling her she can eat those and be safe. Gydytojų ir slaugytojų nuolat pasakoja jai ji gali valgyti tuos ir būti saugūs. If they took the time to read the labels they would know that is far from true. Jei jie laiko skaityti etiketes jie žino, kad yra toli nuo tiesos. Maybe they should observe a person for 24/7 instead of 10 minutes out of their 9 to 5. Galbūt jie turi laikytis asmuo, 24 / 7 o ne 10 minučių, iš jų 9 iki 5. You would be surprised how they would trigger her sugar spikes. Jūs nustebsite, kaip jie galėtų rodyti savo cukraus spindulių. Good blog – get this word out!!! Geras dienoraštis - gauti šio žodžio out!
Watch those carbs – I got mom turned around now. Žiūrėti tų carbs - aš mama kreipėsi maždaug dabar.
Ria Ria // / / Oct 29, 2008 at 9:15 AM Oct 29, 2008 at 9:15
This is a great post! Tai puikus paštu!
I'll share something about my husband. Aš pasidalinti kažką apie savo vyrą. Slightly off-tangent, but I think what you've said applies here: Šiek tiek off-liestinę, bet manau, ką pasakė patarimai čia:
My husband is allergic to the low-calorie version of the Philippines' most popular beer, San Miguel (San Mig Light). Mano vyras alergiškas mažo kaloringumo versija, Filipinai "populiariausių alaus, San Miguel (San mig šviesos). Yet he has no allergic reactions to the “normal” version of it. Tačiau jis neturi jokios alerginės reakcijos į "normalią" versiją. People have been commenting that this is weird because they thought the low-calorie version should have less ingredients than the normal version. Žmonės buvo komentarų, kad tai yra fatališkas, nes jie mano, kad mažo kaloringumo versija turėtų mažiau ingredientų nei įprasta versija. After reading your post I realized this is not so. Po svarstymo savo postą supratau taip nėra.
Tami // Tami / / Nov 25, 2008 at 6:35 PM Nov 25, 2008 at 6:35
Did you know that there are more restrictions on dog food than there is on human food? Ar žinote, kad yra daugiau apribojimų šunų maisto nei yra žmonių maisto? Apparently our bodies can eat anything… So when they take away fat they can add whatever they want to replace it. Matyt mūsų įstaigos gali valgyti nieko ... Taigi, kai jie paimti riebalai gali pridėti ką norite pakeisti. Is this going to be good for our bodies? Ar tai bus geras mūsų institucijų? Are the companies who produce 'fat free' labels really wanting to look after our health? Yra bendrovių, kurios gamina neriebios etiketės tikrai norintiems rūpintis mūsų sveikatai? answer – doubtful Answer - abejotinas
As me ma always said Kaip man su visada sakiau
If an ingredient has more than 4 syllables in 1 word, Or if you can't pronounce it. Jei ingredientas yra daugiau kaip 4 skiemenų 1 žodis Or if you can't pronounce it. it's probably not meant to be in our bodies. tai tikriausiai neturėtų būti mūsų kūnuose. (^_^o ) (^ _ ^ o)